Whats the Name of the Song That Goes Like Give Me One More Drop of Beauty Let Me Be Your Girl Again

I'grand gonna make him an offer he can't refuse. Now, you just get exterior and enjoy yourself, and, uh, forget well-nigh all this nonsense. I desire you, I want you to leave information technology all to me.

Where does it say that you lot can't kill a cop? I'm talking most a cop that's mixed upward in drugs. I'm talking virtually a dishonest cop and a crooked cop who got mixed upwardly in the rackets and got what was coming to him. It'south not personal, Sonny. It's strictly business concern.

Go out the gun. Take the cannoli.

The Godfather is a 1972 film almost a Mafia crime family and the outbreak of a New York City gang state of war in the late 1940s.

Directed past Francis Ford Coppola. Written by Francis Ford Coppola and Mario Puzo, based on Puzo'south novel.

An offer you can't refuse.

Vito Corleone [edit]

  • [to Bonasera] I want yous to use all your powers, and all your skills. I don't want his mother to see him this fashion. [pulls sheet to reveal Sonny's bullet-ridden body] Look how they massacred my boy.
  • I spent my whole life trying not to exist devil-may-care. Women and children tin afford to be devil-may-care, but not men.
  • Friendship is everything. Friendship is more than than talent. It is more than the regime. Information technology is well-nigh the equal of family.
  • You cannot say "no" to the people y'all love, not frequently. That's the secret. And so when you do, it has to audio like a "aye" or you accept to make them say "no." You have to take time and problem.

Peter Clemenza [edit]

  • [to Rocco Lampone, later Rocco has killed Paulie Gatto] Go out the gun. Take the cannoli.

Moe Greene [edit]

  • Son of a bitch! Do you know who I am? I'thou Moe Greene! I made my basic when you lot were going out with cheerleaders!

Dialogue [edit]

Amerigo Bonasera: I believe in America. America has made my fortune, and I raised my daughter in the American fashion. I gave her liberty, but I taught her never to dishonor her family. She found a boyfriend, not an Italian. She went to the movies with him. She stayed out belatedly. I didn't protestation. Two months ago he took her for a bulldoze, with some other male child friend. They fabricated her drinkable whiskey and and then they tried to take advantage of her. She resisted. She kept her award, and so they beat her like an brute. When I went to the hospital her nose was cleaved. Her jaw was shattered, held together by wire. She couldn't even weep considering of the hurting, but I wept. Why did I weep? She was the light of my life. A cute daughter. Now she will never be beautiful again. [sobs] Distressing. I went to the police, like a good American. These two boys were brought to trial. The gauge sentenced them to three years in prison house, and suspended the judgement. Suspended sentence! They went free that very twenty-four hour period! I stood in the courtroom like a fool, and those two bastards, they smiled at me. Then I said to my married woman, "For justice, nosotros must go to Don Corleone."
Don Vito Corleone: Why did you go to the police force? Why didn't you come to me first?
Bonasera: What exercise you want of me? Tell me anything, just exercise what I beg you to exercise.
Vito: What is that?
Bonasera: [whispering in Vito's ear] I desire them expressionless.
Vito: That I cannot practice.
Bonasera: I will give you anything y'all enquire.
Vito: We've known each other many years, simply this is the kickoff time you lot ever came to me for counsel or for help. I can't recall the last time that y'all invited me to your firm for a cup of coffee, even though my wife is godmother to your but child. Simply let's be frank here. You never wanted my friendship and, uh, yous were afraid to be in my debt.
Bonasera: I didn't want to get into trouble.
Vito: I sympathize. You found paradise in America, you lot had a practiced trade, you fabricated a good living, the police protected you lot, and there were courts of law. You didn't need a friend similar me. Simply, at present you come to me, and you say: "Don Corleone, give me justice." Simply yous don't ask with respect. You don't offer friendship. You don't even think to phone call me Godfather. Instead, you come into my firm on the day my daughter is to be married, and you ask me to exercise murder for money.
Bonasera: I ask for justice.
Vito: That is not justice. Your daughter is still alive.
Bonasera: Let them suffer and then, every bit she suffers. How much shall I pay you?
Vito: Bonasera, Bonasera. What have I ever washed to make you treat me and then disrespectfully? If you'd come up to me in friendship, so that scum that ruined your girl would be suffering this very day. And if by chance an honest homo like yourself should make enemies, so they would get my enemies. And and so they would fearfulness you.
Bonasera: Exist my friend, Godfather. [kisses Vito's hand]
Vito: Good. Anytime—and that day may never come up—I'll telephone call upon you to do a service for me. Simply until that day, accept this justice as a gift on my girl'south nuptials day.
Bonasera: Grazie, Godfather.
Vito: Prego. [Bonasera leaves, and Don Corleone turns to Tom] Give this to, uh, Clemenza. I want reliable people, people who aren't going to be carried away. Subsequently all, we're not murderers, in spite of what this undertaker thinks.

Michael Corleone: Well, when Johnny was beginning starting out, he was signed to this personal service contract with a big ring leader. And equally his career got ameliorate and improve, he wanted to get out of it. At present, Johnny is my male parent's godson. And my begetter went to see this band leader, and he offered him $10,000 to let Johnny go. Simply the band leader said no. And then the next twenty-four hours, my father went to run into him, just this time with Luca Brasi. And within an hour, he signed a release, for a certified check for $1,000.
Kay: How'd he do that?
Michael: My father made him an offer he couldn't refuse.
Kay: What was that?
Michael: Luca Brasi held a gun to his head, and my male parent assured him that either his brains - or his signature - would exist on the contract. That's a true story. That's my family, Kay. It's not me.

Johnny Fontane: A month ago, he [Woltz] bought the film rights to this book, a best-seller, and the main character, it's a guy just like me. I, uh, I wouldn't even have to act, only be myself. [choking upward] Oh, Godfather, I don't know what to practise. I don't know what to practice.
Don Vito Corleone: [shaking Johnny] You can human action like a man! [He slaps Johnny.] What's the matter with you? Is this how you turned out, a Hollywood finocchio that cries similar a woman? "Eheheh! What tin can I do? What tin can I do?" What is that nonsense? Ridiculous. You spend time with your family?
Johnny: Sure I do.
Vito: Expert, because a man who doesn't spend time with his family tin never be a real man. Come hither. You await terrible. I want y'all to eat. I desire you to balance a while, and in a month from now, this Hollywood bigshot'southward gonna give you what you want.
Johnny: It's also tardily, they start shooting in a calendar week.
Vito: I'm gonna make him an offer he tin't turn down. At present, yous just go outside and enjoy yourself, and, uh, forget about all this nonsense. I desire you, I want y'all to leave it all to me.
  • The line in bold is ranked #2 in American Pic Establish'southward list of the top 100 pic quotations.

Vito Corleone: [to Sollozzo] I must say no to you, and I'll give you my reasons. It's true, I have a lot of friends in politics, but they wouldn't be friendly very long if they knew my business organization was drugs instead of gambling, which they regard as a – a harmless vice. But drugs is a muddied business. It makes, it doesn't brand any difference to me what a man does for a living, understand. But your business is, uh, a little dangerous.
Virgil "The Turk" Sollozzo: If you're worried nigh security for your meg, the Tattaglias will guarantee it.
Santino "Sonny" Corleone: Oh, you're telling me that the Tattaglias guarantee our investment?
Vito: Wait a minute. I have a sentimental weakness for my children, and I spoil them, as y'all can see. They talk when they should listen. Only anyway, Signor Sollozzo, my "no" is last and I wish to congratulate you on your new business concern. I know you'll exercise very well, and good luck to yous, peculiarly since your interests don't conflict with mine. Cheers. [Sollozzo leaves] Santino, come here. What'due south the affair with you? I think your encephalon's going soft from all that comedy yous're playing with that young girl. Never tell anybody outside the family what you're thinking again.

Virgil "the Turk" Sollozzo: Your dominate is expressionless. I know you're not in the muscle-finish of the family unit, Tom, then I don't want you to be scared. I want you to help the Corleones, and I want you to aid me. [hands Tom a drink.] Yeah, nosotros got him outside his office only most an hour after nosotros picked you lot up. Drink it. So now it'due south up to you to brand the peace between me and Sonny. Sonny was hot for my idea, wasn't he? And you lot knew information technology was the right thing to exercise.
Tom Hagen: Sonny'll come after you with everything he's got.
Sollozzo: That'll be his first reaction, sure. That'southward why you lot gotta talk some sense into him. The Tattaglia family unit is behind me with all their people. The other New York families will go along with anything that will prevent a full-scale war. Let'southward face up information technology, Tom, and all due respect, the Don, rest in peace, was slipping. X years ago, could I have gotten to him? Well, now, he'due south expressionless. He'south expressionless, Tom, and nil can bring him dorsum, so you gotta talk to Sonny. You lot gotta talk to the caporegimes, that Tessio and that fatty Clemenza. It's good business, Tom.
Tom: I'll try, merely even Sonny won't be able to call off Luca Brasi.
Sollozzo: Yeah, well, let me worry about Luca. You simply talk to Sonny and the other two kids.
Tom: I'll do my all-time.
Sollozzo: Good. Now, you can become. I don't like violence, Tom. I'm a business organization human. Blood is a big expense. [receives news from an arriving car] He'southward nonetheless alive. They hit him with 5 shots, and he's still alive! Well, that's bad luck for me, and bad luck for you lot if you don't make that deal!

[Sonny opens a parcel to observe two fish wrapped in Luca'south bulletproof vest.]
Santino "Sonny" Corleone: What the hell is this?
Salvatore Tessio: It's a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the fishes.
  • Note: The line in bold was nominated for the American Picture show Institute's list of the tiptop 100 pic quotations.

Michael: Who are you?
Enzo: I am Enzo, the baker. You retrieve me?
Michael: Enzo.
Enzo: Yes, Enzo.
Michael: You lot'd meliorate become out of here, Enzo, there's gonna exist trouble.
Enzo: If there is problem, I'll stay here to help you. For your father. For your father.
Michael: Listen. Wait for me exterior in forepart of the hospital, all right? I'll exist out in a infinitesimal. Go ahead.
Enzo: OK, OK.

Tom Hagen: This is business, not personal!
Santino "Sonny" Corleone: They shot my father. Information technology's business, your ass!
Tom: Fifty-fifty shooting your father was business, non personal, Sonny!

Michael Corleone: They wanna have a meeting with me, right? It volition exist me - McCluskey - and Sollozzo. Let's set the coming together. Get our informers to find out where it'due south gonna exist held. At present, we insist it'southward a public place, a bar, a restaurant, some identify where in that location's people so I feel safety. They're gonna search me when I first meet them, right? And then I tin can't take a weapon on me then. But if Clemenza tin effigy a way, to have a weapon planted there for me, then I'll kill 'em both.
Santino "Sonny" Corleone: [laughing, along with the others] Hey, what are ya gonna practise, overnice higher boy, eh? Didn't desire to get mixed up in the family concern huh? Now y'all wanna gun down a constabulary captain. Why? Because he slapped you in the face a little bit? Hah? What do y'all think this is, the Army? Where you shoot 'em a mile away? You lot've gotta get up close like this and bada-bing! You blow their brains all over your nice Ivy League arrange. [He kisses Michael's head.] You're taking this very personal.
Michael: Where does it say that you tin't kill a cop? I'm talking about a cop that's mixed up in drugs. I'm talking almost a dishonest cop and a crooked cop who got mixed upward in the rackets and got what was coming to him. Information technology's not personal, Sonny. It'south strictly concern.

Peter Clemenza: [shows Michael a revolver] This is every bit cold as they come, impossible to trace, so yous don't worry virtually prints, Mike. I put a special tape on the trigger and the butt. Here, try it. [Michael takes the revolver] What'sa matter? The trigger too tight?
Michael Corleone: No. [He fires] Ah, my ears.
Clemenza: Yeah, I left it noisy. That fashion, information technology scares any pain-in-the-ass innocent bystanders abroad. All right, yous shot 'em both. Now what exercise you do?
Michael: Sit down down, finish my dinner.
Clemenza: Come on, kid. Don't fool around. Merely let your hand drop to your side, and let the gun slip out. Everybody'll still recall you got information technology. They're gonna be staring at your confront, Mike, then walk out of the identify real fast, but don't run. Don't look nobody straight in the center, just you lot don't look away either. Eh, they're gonna be scared stiff of you, believe me, and so don't worry near nothing. You know, yous gonna turn out all correct. Yous have a long vacation, nobody knows where, and nosotros gonna catch the hell.
Michael: How bad do you retrieve it's gonna be?
Clemenza: Pretty god-damn bad. Probably, all the other families will line up against u.s.. That'south all right. These things gotta happen every five years or then, ten years. Helps to get rid of the bad blood. Been x years since the final one. You know, you gotta stop 'em at the beginning, similar they shoulda stopped Hitler at Munich. They should never take let him get abroad with that. They was just asking for big problem. You know, Mike, nosotros was all proud of you lot, existence a hero and all. Your begetter, too.

Fabrizio: [in Sicilian, upon seeing Apollonia] Mamma mia, what a beauty.
[Apollonia says something in Sicilian and is startled to come across the three men watching her. She and Michael commutation looks.]
Fabrizio: [to Michael, in Sicilian] I recollect you lot got hitting by the thunderbolt.
Calo: [in Sicilian] In Sicily, women are more than dangerous than shotguns.

Vitelli: [in Sicilian] Did you have a good hunt?
Fabrizio: [in Sicilian] You know all the girls around here? Nosotros saw some real beauties. I of them struck our friend like a thunderbolt. She would tempt the devil himself. Really put together. Such hair, such mouth!
Vitelli: [in Sicilian] The girls around hither are cute but virtuous.
Fabrizio: [in Sicilian] This ane had a royal clothes and a regal ribbon in her hair. A type more Greek than Italian. Do you lot know her?
Vitelli: [in Sicilian] No! There'southward no girl similar that in his town.
Fabrizio: [in Sicilian] My God, I understand! [gets up to await at the buffet.]
Michael Corleone: [to Calo, in Sicilian] What's incorrect?
Fabrizio: [in Sicilian] Let's go. Information technology's his daughter.
Michael: [in Sicilian] Tell him to come up hither. Phone call him. Fabrizio, you translate.
Fabrizio: Si, signor.
Michael: [with Fabrizio translating] I apologize if I offended you. I'thou a stranger in this country and I meant no disrespect, to you or your girl. I'm an American hiding in Sicily. My name is Michael Corleone. There are people who'd pay a lot of money for that information, but then your girl would lose a father instead of gaining a married man. I desire to meet your girl with your permission and nether the supervision of your family with all respect.
Vitelli: [in Sicilian] Come to my house Sunday morning. My proper name is Vitelli.
Michael Grazie. [in Sicilian] What's her proper name?
Vitelli: Apollonia.
Michael: Bene.

Don Vito Corleone: [sees Tom Hagen with a beverage] Requite me a drop. My married woman is crying upstairs. I hear cars coming to the house. Consigliere of mine, I think you should tell your Don what anybody seems to know.
Tom Hagen: I didn't tell Mama anything. I was nigh to come up and wake you and tell you.
Vito: Merely you needed a drink first.
Tom: Yeah.
Vito: Well, now y'all've had your drink.
Tom: They shot Sonny on the causeway. He's expressionless.
Vito: I want no inquiries fabricated. I want no acts of vengeance. I want you to conform a meeting with the heads of the Five Families. This state of war stops now.

Don Vito Corleone: [to the heads of the 5 Families] How did things ever get then far? I don't know. It was then unfortunate, so unnecessary. Tattaglia lost a son and I lost a son. Nosotros're quits, and if Tattaglia agrees, then I'yard willing to permit things go on the manner they were before.
Don Emilio Barzini: We're all grateful to Don Corleone for calling this coming together. Nosotros all know him as a human being of his give-and-take. A modest man who will e'er listen to reason.
Don Phillip Tattaglia: Yes, Barzini, he is too modest. He had all the judges and politicians in his pocket, and refused to share them.
Vito: When? When did I ever turn down an accommodation? All of yous know me hither. When did I ever turn down, except one fourth dimension? And why? Because I believe this drug business is gonna destroy us in the years to come up. I hateful, information technology'due south non like gambling or liquor, even women, which is something that well-nigh people desire nowadays and it's forbidden to them past the pezzonovantes in the church. Fifty-fifty the police force departments have helped us in the by with gambling and other things. They're gonna turn down to assist u.s.a. when it comes to narcotics. And I believed that and then, and I believe that now.
Barzini: Times have changed. Information technology'due south not like the old days when we could exercise anything we want. A refusal is not the human action of a friend. Don Corleone had all the judges and the politicians in New York, and he must share them. He must let us describe the water from the well. Certainly, he can present a bill for such services. After all, we are not Communists!
Zaluchi: I also don't believe in drugs. For years I paid my people extra so they wouldn't practice that kind of concern. Somebody comes to them and says, "I have powders. If y'all put up three, four one thousand dollar investment, we can make fifty m distributing." So they can't resist. I desire to control information technology equally a business, to keep information technology respectable. I don't want it virtually schools! I don't want it sold to children! That's an infamia. In my city, we would proceed the traffic in the nighttime people, the coloreds. They're animals anyhow, so let them lose their souls.
Vito: I hoped that we would come hither and reason together. And as a reasonable man, I'm willing to exercise whatever is necessary to find a peaceful solution to these issues.
Barzini: Then we are agreed. The traffic in drugs will be permitted, merely controlled, and Don Corleone will give united states protection in the east, and there will be the peace.
Tattaglia: Just I must have strict balls from Corleone. As time goes by and his position becomes stronger, will he effort any individual vendetta?
Barzini: Expect, we are all reasonable men here. Nosotros don't have to give assurances as if we were lawyers.
Vito: Y'all talk about vengeance. Is vengeance going to bring your son back to you or my boy to me? I forgo the vengeance on my son. But I accept selfish reasons. My youngest son was forced to exit this country because of all this Solozzo business. All correct. Now I have to brand arrangements to bring him dorsum here safely, but I'chiliad a superstitious human being, and if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head past a police officer, or if he should hang himself in his jail cell, or if he'southward struck past a bolt of lightning—then I'm going to arraign some of the people in this room. And that, I do not forgive. But that aside, let me say that I swear on the souls of my grandchildren that I will not be the one to break the peace that we have fabricated hither today.

Tom Hagen: When I meet with the Tattaglia people, should I insist that all his drug middlemen have make clean records?
Don Vito Corleone: Mention it. Don't insist. Barzini is a human being who'll know that without being told.
Tom: Yous mean Tattaglia?
Vito: Tattaglia's a pimp. He never could've outfought Santino, but I didn't know until this day that it was Barzini all forth.

Michael Corleone: I'k working for my begetter now. He's been sick, very sick.
Kay Adams: But you lot're not like him, Michael. I idea you weren't going to become a homo similar your father. That's what you told me.
Michael: My begetter's no unlike than any other powerful homo – any man who's responsible for other people, like a senator or a president.
Kay: [laughs] You lot know how naïve you sound?
Michael: Why?
Kay: Senators and presidents don't have men killed.
Michael: Oh, who'southward beingness naïve, Kay? Kay, my father's fashion of doing things is over, it'southward finished. Even he knows that. I mean, in v years, the Corleone family is going to exist completely legitimate. Trust me. That's all I can tell you about my business organization.

Moe Greene: We had a little statement, Freddy and I, so I had to straighten him out.
Michael Corleone: You straightened my brother out?

Fredo Corleone: Mike! Yous don't come to Las Vegas and talk to a man like Moe Greene like that!
Michael Corleone: Fredo, you're my older brother, and I beloved you, but don't ever take sides with anyone against the family unit again, ever.

Don Vito Corleone: I knew that Santino was gonna have to go through all this, and Fredo, well, Fredo was... but I never—I never wanted this for you. I worked my whole life—I don't apologize—to take care of my family. And I refused to exist a fool dancing on a string held by all of those big shots. I don't repent. That'due south my life, simply I thought that when it was your time, that you would be the one to concur the strings. Senator Corleone. Governor Corleone. Something.
Michael Corleone: Some other pezzonovante.
Vito: Well, there wasn't enough time, Michael. Wasn't enough time.
Michael: Nosotros'll get at that place, Pop. We'll get there.

Salvatore "Sal" Tessio: I hope Mike tin go us a skillful deal.
Tom Hagen: I'm sure he will.
William "Willy" Cicci: Sal, Tom? Boss says he'll come up in a divide motorcar. He says for y'all two to go on ahead.
Salvatore "Sal" Tessio: Hell, he can't practice that. It screws upwards all my arrangements!
Cicci: Well, that's what he said.
Tom: I tin can't go either, Sal.
[Several button men close in around Tessio]
Sal: Tell Mike it was only business. I always liked him.
Tom: He understands that.
Cicci: 'Scuse me, Sal
Sal: Tom, tin can you get me off the hook, for old fourth dimension's sake?
Tom: Can't exercise it, Sally.

[While Carlo dials the phone, Michael Corleone enters the room with Tom Hagen, Al Neri and Rocco Lampone. Carlo turns and looks at Michael's new inner circle]
Michael Corleone: Y'all have to answer for Santino, Carlo.
Carlo Rizzi: Mike, you've got it all incorrect!
Michael: You fingered Sonny for the Barzini people. Ah, that little farce you played with my sister. Did y'all think that would fool a Corleone?
Carlo: Mike, I'm innocent. I swear on my kids. Please don't do this to me, Mike.
Michael: Sit down down.
Carlo: Please don't practise this. Delight.
Michael: Barzini's expressionless. And so is Phillip Tattaglia, Moe Greene, Stracci, Cuneo. Today, I settle all family business concern, and so don't tell me yous're innocent, Carlo. Admit what y'all did. [Carlo breaks downwards] Get him a drink. Come on. Don't be afraid, Carlo. Come on. You call back I'd make my sister a widow? I'm Godfather to your son, Carlo. [Gives Carlo a drinkable] Get ahead, drink. Drink. No, Carlo, you're out of the family concern, that'southward your penalisation. We're finished. I'm putting you on a plane to Vegas. Tom? [Tom produces a airplane ticket] I want yous to stay there, empathise? Only, don't tell me you're innocent, because it insults my intelligence. It makes me very angry. At present who approached you: Tattaglia or Barzini?
Carlo: It was Barzini.
Michael: Good. There's a machine waiting for you outside, it'll take you to the airdrome. I'll call your wife and tell her what flying you're on.
Carlo: Mike, information technology was—
Michael: Continue. Go out of my sight.
[Carlo gets in the car and notices Clemenza sitting behind him]
Peter Clemenza: Hey, Carlo. [strangles Carlo]

[Connie has only accused Michael of having Carlo killed]
Michael Corleone: She's hysterical. Hysterical.
Kay Corleone: Michael, is it true?
Michael: Don't ask me about my business, Kay.
Kay: Is it true?
Michael: Don't ask me about my business organisation.
Kay: No!
Michael: [slaps the desk] Plenty! All right, this in one case. This in one case, I'll permit you inquire me nearly my affairs.
Kay: Is it true? Is it?
Michael: No.
Kay: I approximate we both need a drinkable, huh? Come on.
Peter Clemenza: [kissing Michael's hand as the door closes on Kay] Don Corleone!

Cast [edit]

  • Marlon Brando – Don Vito Corleone
  • Al Pacino – Michael Corleone
  • James Caan – Santino "Sonny" Corleone
  • Robert Duvall – Tom Hagen
  • Diane Keaton – Kay Adams
  • Abe Vigoda – Sal Tessio
  • Sterling Hayden – Captain McCluskey
  • Talia Shire – Connie Corleone Rizzi
  • Gianni Russo – Carlo Rizzi
  • John Cazale – Fredo Corleone
  • Richard Castellano – Pete Clemenza
  • Jack Marley – Jack Woltz
  • Al Lettieri – Virgil "the Turk" Solozzo
  • Alex Rocco – Moe Greene
  • Richard Conte – Don Emilio Barzini
  • Louis Guss – Don Joe Zaluchi
  • Al Martino – Johnny Fontane
  • Lenny Montana – Luca Brasi
  • Victor Rendina – Philip Tattaglia

Encounter as well [edit]

  • The Godfather: Function Two
  • The Godfather: Function III

External links [edit]

fieldsbrud1995.blogspot.com

Source: https://en.wikiquote.org/wiki/The_Godfather

0 Response to "Whats the Name of the Song That Goes Like Give Me One More Drop of Beauty Let Me Be Your Girl Again"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel